Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Corpus name: OpenSubtitles2018. License: not specified. References: //opus.nlpl.eu/OpenSubtitles2018.php, //stp.lingfil.uu.se/~joerg/paper/opensubs2016.pdf
Jakarta, Surabaya, Bandung, Bekasi, Medan, Tangerang, Depok, Semarang, Palembang, South Tangerang, Makassar, Batam, Bogor, Padang, Malang, Bandar Lampung, Denpasar, Samarinda, Pekanbaru, Tasikmalaya, Banjarmasin...
Terjemahan
- the gospel
- gospel
- good news
- kabar: enunciation; tidings; information; unco; sign;
- baik: all right; at the best; be not well; decency;
- kabar: enunciation; tidings; information; unco; sign; topic; content; notice; word; report; indicate; theme; news; intelligence; novelty; communication; signal; message; announcement; notification; item
- . baik: the well
- baik: all right; at the best; be not well; decency; decent; favorable; favourable; good; jake; just fine; layer right; nice; plummy; well; alright; right; condescending; disarming; gentle; kind; heal; civ
- baik-baik: nicely; well; hard; pay attention to; properly; good; careful; very; safely
- apa kabar: how are you; what cheer; how do you do?; how are you doing; how do you do
- kabar angin: rumour; rumours; scuttlebutt; tittle-tattle; talk; roun; gossip; rumor; scuttle-butt; goss; whispering
- kabar buruk: job's news
- sarut kabar: newspaper
- surat kabar: gazette; joumal; magazines; newspaper; newspapers; paper; periodical; daily paper; magazine; daily newspaper; daily
- . yang baik-baik: any good
- baik ataupun tidak baik: favourable or unfavourable
- baik baik saja: i’m just fine
- baik-baik dengan: well with
Contoh
- Thanks. I hope to hear good news soon.
Tuan-tuan, aku harap bisa segera mendengar kabar baik. - Ok, I have good news and bad news.
Ok, saya punya kabar baik dan berita buruk. - Today, like an angel, you bring excellent news!
Hari ini, seperti malaikat, Anda membawa kabar baik! - You got five minutes. lt better be good.
Kau punya waktu 5 menit. Sebaiknya kabar baik. - Well, there's good news and bad news.
Nah, ada apos; s kabar baik dan kabar buruk. - This better be someone with good news or money.
Sebaiknya aku menerima kabar baik, atau uang. - You want the good news or the bad news?
Kau mau kabar baik atau kabar buruk? - I have some good news for you, Linc.
Kepala Penjara. Aku punya kabar baik buatmu, Linc. - I thought this was supposed to be good news.
Kukira ini seharusnya menjadi kabar baik untukmu. - What I have to tell you is not pleasant.
Apa yang akan kuberitahu bukan kabar baik.
- Lebih banyak contoh: 1 2 3 4 5
Kata lain